sexta-feira, março 13, 2009

Wozu Karaoke Alemão auch gut ist!

Schon oft trafen sich alle Verantwortlichen, die daran interessiert sind, dass das Deutsche nicht im Bildungssystem Portugals untergeht. Schon oft Jammern und Kopfzerbrechen, was zu tun sei, wobei immer wieder die Frage war: Wie kommt man an die Medien, die so mächtig sind? Für teure Werbekampagnen, Werbespots, usw. gibt es kein Geld. Und ist die Wirkung wirklich so gewaltig?

Ein praktisches Gegenbeispiel für Medienarbeit ist der Nebeneffekt des «Karaoke alemão», der am Montag, den 9.März, bereits zum 4. Mal an der Universidade do Minho (UM) als Initiative des Dep. Estudos Germanísticos (DEG) veranstaltet wurde, und so viel lokale Presse angelockt hat, wie noch nie.
Beispiel online Correio do Minho: www.correiodominho.com/noticias.php?id=2917

Doch das Wichtigste ist, dass dieser «Karaoke alemão» auch in den nationalen Medien Echo findet als Aktion, um (nebenbei) zum Deutschlernen zu animieren. Eine Aktion, die ganz nebenbei darauf aufmerksam macht, wie es mit den Fremdsprachen im Schulsystem Portugals bestellt ist.
Eine Gelegenheit, um auf den krassen Widerspruch zwischen der Praxis und dem Lippenbekenntnis zur europäischen Vielsprachigkeit hinzuweisen: was dazu führt, eine Sprache, die nicht gerade zu den unbedeutendsten Europas zählt, zu einer entlegenen zu marginalisieren; was dazu führt, das Potential von quantitativ nicht unbedeutenden Migrations- und Remigrationsbewegungen, die durch Beziehungen in Wirtschaft, Wissenschaft und Kultur motiviert sind und immer noch ausbaufähig sind, ungenutzt brachliegen zu lassen.

Saber alemão abre boas perspectivas de emprego

Nur die schematisierende Reizformel, „Kompetenzen des Deutschen seien wertvoll oder sogar ausschlaggebend, um einen Arbeitsplatz zu finden", kann dazu führen, dass das Land Portugal sich seiner Ressourcen erinnert: Es lohnt sich nicht, dass alle das Gleiche machen. Sei anders!

Dank des Interesses der Nachrichtenagentur Lusa an einem «Karaoke alemão» im gar nicht so provinziellen Braga ist die Situation des Deutschen in Portugal eine Nachricht wert in Expresso, RTP-N und OJE bis hin zum Hausblatt von Millenium und dem Aeiou-Kiosk sowie vielen anderen Webseiten wie zum Beispiel Peppertail.

Natürlich kann man sagen: eine Schwalbe. Aber viele Schwalben machen einen Sommer.


Statt hier viele Links anzugeben, die man mit einer Suchmaschine leicht findet, folgt hier ein Ausschnitt aus der Meldung:

Braga, Portugal 10/03/2009 15:25 (LUSA) Temas: Língua, Escolas, Universidades, Ensino

Braga, 10 Fev (Lusa) - O professor da Universidade do Minho Orlando Grossegesse lamentou, hoje, em declarações à Lusa, que o ensino de alemão tenha sido prejudicado pela reforma do Ensino Secundário.
Sustentou, no entanto, que os estudantes da língua "têm boas perspectivas de emprego".
"No contexto europeu, não há razão para deixar de lado o alemão. No nacional, o alemão foi muito prejudicado, pela reforma do Ensino Secundário, que reduziu o papel das línguas estrangeiras (excepto do inglês) e pela recente popularidade do espanhol", sublinhou.
O docente universitário, que lecciona no Departamento de Estudos Germânicos, falava a propósito do Concurso de Karaoke Alemão, que pôs, segunda-feira, mais de 400 alunos do ensino básico e secundário a cantar naquela língua.
Orlando Grossegesse sublinhou que "os poucos alunos que estudam alemão, seja qual for o contexto curricular, têm boas perspectivas de emprego, nomeadamente nas multinacionais alemãs”.
"Há muitas empresas que requerem o alemão como língua de comunicação, gestão, difusão e serviços especializados", acentuou, frisando que, em geral, “não são perspectivas de um emprego imediato "garantido".
Assinalou que, "nesta área de qualificação, seja académica ou profissional, o aproveitamento das oportunidades (concursos, bolsas, estágios) por iniciativa própria é a chave do sucesso".
Em sua opinião, "o desaparecimento do alemão em muitas escolas não significa a sua irrelevância no contexto europeu".
"O facto de Portugal não precisar de professores de alemão não significa que a sua aprendizagem seja irrelevante, numa perspectiva de profissionalização", acrescentou.
O concurso de Karaoke alemão é um evento de divulgação e motivação que consegue a adesão das escolas da região.
"Queremos consolidar uma rede de escolas interessadas no ensino e na aprendizagem do alemão, em colaboração com o Goethe Institut e com as empresas alemãs da região", disse.

(...)

0 Comentários:

Enviar um comentário

Subscrever Enviar comentários [Atom]

<< Página inicial